voila jeune pas normal :
D'après "40 ans de plaisir" le livre de Gigi Padovani :"Il est temps de répondre à une question qui suscite des débats passionnés chez les amateurs de Nutella.Quel est le genre du Nutella ? Les puristes de "la Nutella" auront probablement été choqués de lire que nous avons opté pour le masculin ans cet ouvrage,car en italien,on emploie le féminin.L'accent tonique est placé sur la deuxième syllabe,et le suffixe_ella renforce cette idée de douceur qui corresponds si bien à la pâte à tartiner.Dès lors,pourquoi est-il passé au masculin dans l'usage courant en français ?Aucune raison ne saurait expliquer ce phénomène.Les publicités Ferrero ont toujours utilisé la marque en tant que telle,sans lui attribuer de genre.La traduction française de cet ouvrage semblait être l'occasion de mettre un point final à cette querelle des genres,et c'était presque à regret que nous osions l'aborder,de peur d'avoir à admettre que la Nutella est un terme masculin (ou inversement si vous préférez).C'est donc avec une certaine appréhension que nous nous sommes adressé à Ferrero France pour connaître le fin mot de l'histoire...Que tout le monde se rassure ! On peut dire "le Nutella" aussi bien que "la Nutella" ! Les employés de Ferreo France emploient "la Nutella",puisqu'ils sont constamment en lien avec leurs collègues italiens pour qui le terme est féminin;mais ils n'imposent absolument pas cet usage.Voici un extrait d'une lettre de réponse que l'entreprise adresse à un consommateur : "Nutella est une pâte à tartiner et une marque d'origine italienne.En Italie,le suffixe _ella de Nutella exprime bien le féminin.Si l'on veut respecter cette origine,on se doit donc de dire de la "Nutella". En France,l'usage courant est de dire "du Nutella" ou tout simplement Nutella.Quoi qu'il en soit,Nutella vous laisse libre de votre choix quand à son genre,l'important étant que Nutella reste toujours Nutella et nous entendons bien y veiller."